Número 276 - Zaragoza - Diciembre 2023
FORO 

Suscríbete ya a la newsletter de Música Clásica






Cooke otra vez
De: merlin
Fecha: 05/08/2008 9:30:17
Asunto: Cooke otra vez
Hola a todos, los que todavía no estén de vacaciones (bueno, y a los otros también). Creo que fue rex quien preguntó por la transcripción de Cooke. Pues ahí va un dato.

"Con motivo de las jornadas del Festival de Bayreuth que se celebrarán a partir de esta semana y durante todo el mes de agosto, Diverdi se complace en ofrecer a sus lectores la transcripción y traducción al castellano de la célebre introducción al Anillo wagneriano que el musicólogo británico Deryck Cooke preparó con motivo de la grabación de la tetralogía que Solti llevó a cabo entre 1958 y 1965. El texto de Cooke, que ha sido reconocido como el primer análisis de peso del universo temático de la tetralogía, nos llega ahora de la mano de Aitor Izaguirre Ansa, a quien Diverdi quiere agradecer su desinteresado ofrecimiento."


Introducción de Deryck Cooke a El Anillo del Nibelungo (DECCA) en pdf :

http://175.100.100.5/files/boletin/112/2/DC%20(2).pdf

La pega es que el link no me funciona o sea que cuando alguien sepa si está en condiciones que lo comunique


De: samuelisch
Fecha: 06/08/2008 12:21:00
Asunto: RE: Cooke otra vez
¿Pero ese disco no está editado ya en español?

De: Gargon
Fecha: 07/08/2008 11:08:02
Asunto: RE: Cooke otra vez
He podido guardar una copia utilizando el siguiente hirpervínculo http://www.diverdi.com/files/boletin/112/2/DC%20(2).pdf
Espero que a tí también te funcione.
Un saludo

De: Gargon
Fecha: 07/08/2008 11:20:57
Asunto: RE: Cooke otra vez
Otra forma para que puedas conseguir lo que busca, que no son los Cds,es la siguiente:
1 entra en la siguiente página: http://www.diverdi.com/tienda/dosierd.aspx?id=388
2 Haz clic sobre el hipervínculo siguiente:
Introducción de Deryck Cooke a El Anillo del Nibelungo (DECCA) en pdf

Seguro que podrás acceder al documento
Espero que lo consigas de una u otra forma
Un saludo


De: merlin
Fecha: 07/08/2008 13:05:02
Asunto: RE: Cooke otra vez
Gracias Gargon, se ve que le vínculo estaba roto y ya lo han arreglado. Pero estos días pasados no había manera.

Samuelisch: Ya hace unos años que se editó en castellano, pero lo que preguntaba, creo que Rex, era por la transcripción que no viene en los CD, donde sólo hay una relación con las primeras palabras de los ciento y pico cortes.

Ahora toca leerlo pausadamente, porque el locutor corre que se las pela y a veces no da tiempo a asimilarlo todo

Saludos

De: rexvalrex
Fecha: 07/08/2008 13:24:10
Asunto: RE: Cooke otra vez
Excelente noticia. Aunque existen los Cds en castellano, la posibilidad de tener el TEXTO es una ventaja, sobre todo, si quieres leerlo tranquilamente para asimilarlo mejor.

Gracias, Merlín.
Rex.