http://ximo.wordpress.com/2009/09/28/el-clan-wagner-segons-jonathan-carr/#more-8631
En el blog "In fernem Land" de Ximo se está hablando de este libro. Como os dije en alguna otra ocasión, es bilingüe catalán-castellano. Hay unos traductores automáticos al castellano y al inglés situados a la derecha (las banderas correspondientes)aunque la traducción no es exacta, ya que es "de máquina".
Si os interesa el tema, podéis visitarlo. A resaltar la buena educación de todos sus participantes, la discrepancia respetuosa de que se hace gala, la ausencia de salidas de tono, insultos y demás. Yo no comparto ciertas cosas que se han dicho sobre Wagner, y ello no da pie a que haya mal rollo, como ucede en WM.
Un cordial saludo y que sirva de ejemplo. Aquí no aparecen expresiones tales como "que les den a los que abuchean a Katrina", habitual en algún otro blog operístico.
Rex.
|