He descubierto hace poco la serie de libros infantiles llamados ?Winnie the Witch?, del ilustrador Korky Paul, creado en 1987, y que ha vendido más de tres millones de ejemplares.
Como suele suceder con personajes infantiles, el nombre se ha cambiado en la traducción al español, pasándose a llamar ?Brunilda?. Un nombre lo suficientemente raro, creo yo, para intuir que la decisión del traductor tuvo inspiración wagneriana.
Según leo en wikipedia, Winnie o Winny es un diminutivo de nombres como Winifred (¿Wagner?) o Ginebra.
Entre los libros de la serie hay uno llamado ?La bruja Brunilda y el pequeño dragón?. En él, Brunilda se encuentra con un bebé dragón a quien ayuda a encontrar a su madre. No sé si el dragón se llamará Fafner, pero seguro que no tiene su mismo final.
Aquí tenéis el listado completo de libros de Brunilda: http://www.blume.es/search.php?search_query=Korky
Saludos
|