|
![]() |
Suscríbete ya a la newsletter de Música Clásica |
Libreto de Las Hadas |
| ||||||
hola a todos los wagnerianos Yo soy de Argentina y quisiera saber si en algun sitio de la web esta el libreto en aleman-castellano de la ópera lAS HADAS gracias a todos |
| ||||||
No. La única traducción que conozco de Las Hadas es de... 1885 (!!) |
| ||||||
Gracias Fco Javier por el dato pero lo que yo quiero saber si en algun sito de la reb puedo encontrar el, libreto traducido poque es el unico que me falta un abrazo Eduardo |
| ||||||
No creo que lo encuentres. Lo siento. Saludos Fco. Javier |
| ||||||
Hola, pues yo también tengo "las hadas" y no consigo encontrar el libreto en castellano, pero no se donde me dijeron que la asociación wagneriana de barcelona tenía una antigua traducción del alemán al catalán... ¿alguien sabe algo de eso?... ¿quizá lo soñé?... Un saludo |
| ||||||
Hola Fco Javier quiero hacerte una pregunta y sos la misma persona que entra en mundo clasico.com en amante de la opera yo soy de argentina y me quiero contactar con una persona que tiene tu mismo nombre y usa el seudonimo de MAx desde ya si sos vos por favor contestame aqui en este foro o mnadame un Mail a wotan@infovia.com ar Saludos y gracias por tu informacion de las hadas |
| ||||||
Hola Juan Vte. No fue un sueño. En el nº37 de Wagneriana (verano de 2000) se indica que todavía queda algún ejemplar de este libreto traducido por Joaquín Pena al catalán. Puedes confirmarlo en: associacio_wagneriana@yahoo.es (Si no ha cambiado, esta cuenta la gestiona R. Bau) Saludos Fco. Javier |
| ||||||
Yo más que un MAX soy un MIN... No, no soy yo. No suelo chatear y menos usar seudónimos. Saludos Fco. Javier |
| ||||||
Aquí, en karadar.it, lo tienes en alemán solo, aunque supongo que esto lo sabes ya. Siento no ser de más ayuda, pero por si las moscas, aquí tienes el vínculo. Puedes intentar una traducción con algún programa como el Power translator. Un abrazo a todos. Antonio. http://www.karadar.it/Librettos/wagner_feen.htm |